Esquire выбрал из современного английского языка несколько терминов, которые обозначают еще не описанные, но уже существующие в России явления.
Мак-наци (Mac nazi) - человек, помешанный на продуктах компании Apple.
Гинекобиблиофобия (Gynobibliophobia) - ненависть к женщинам-писательницам.
moreЭффект CNN (CNN effect) - спад экономики во время чрезвычайных событий в мире, к которому приводит массовое сидение перед телевизорами и просмотр новостей, касающихся этого события.
Менопорш (Menoporsche — от «менопауза» и Porsche) - страх перед старостью у некоторых мужчин среднего возраста, характеризующийся покупкой спортивного автомобиля и встречами с совсем молодыми девушками.
Футбольная вдова (Football widow) -женщина, которая в дни футбольных матчей считает своего мужчину временно умершим.
Хейтриотизм (Hatriotism — от «ненависть» и «патриотизм») - чувство ненависти по отношению к людям или явлениям, на которые указывает власть.
Русский (a Russian) - тот, кто постоянно находится в состоянии депрессии, видит мир в черных красках. лэтс дрынк водка эври дэй
Брендализм (Brandalism) - завешивание городских фасадов уродливыми рекламными постерами.
ПТ (PT, Permanent tourist) - перманентные туристы, задерживающиеся в стране только на тот срок, который позволяет им считаться не резидентами, а значит, не платить налоги.
Викиальность (Wikiality — от Wikipedia и «реальность») - явление, существование которого подтверждается большим количеством ссылок на него в интернете.
Гейдар (Gaydar — сокращение от «гей-радар») - умение быстро отличить педераста от человека гетеросексуальной ориентации.
10-е сентября (September 10th) - синоним малозначительного и повседневного.
Сценический звонок (Stage-phoning) - попытка произвести впечатление на стоящих рядом людей разговором по мобильному.
Биоаксессуар (Bio-accessory) - человек, которого берут в общество в качестве выгодного фона.
Рефрижераторное право (Refrigerator rights) - синоним очень близких отношений; в буквальном смысле право залезть в холодильник без спроса. ахтунг
Синдром водителя автобуса (Driving the bus) - человек, который решил в выходные поехать за покупками и обнаружил себя на полпути к работе.
Презентиизм (Presenteeism) - чувство вины, которое возникает у отлучившегося из офиса работника, пусть даже и по причине болезни.
Поколение Reset (Reset generation) - молодые люди, которые, попав в затруднительное положение, предпочитают не искать решения, а, как в компьютерной игре, нажать кнопку Reset («сброс») и начать все сначала.
Эгокастинг (Egocasting) - чтение только тех газет и журналов, чье мнение совпадает с твоим собственным.
Кризис четверти жизни (Quarter life crisis) - состояние, в которое впадают только что окончившие учебу молодые люди при столкновении со взрослым миром.
Бесплатный шопинг (Catch and release) - покупка вещей с единственной целью: сдать их и получить денежное возмещение, а также удовлетворение от шоппинга.
Абсурдистан (Absurdistan) - слово, которым обозначается любая страна, в которой происходит что-то нелепое, абсурдное.
Техносексуал (Technosexual) - человек, рассуждающий о технических новинках с энтузиазмом, с которым обычно говорят о сексе.
Плейлистизм (Playlistism) - дискриминация по признаку музыкальных пристрастий в iTunes и других проигрывателях звуковых файлов.
Девичья кнопка (Girlfriend button) - кнопка «пауза» на игровых приставках, которую нажимают молодые люди, когда их подружке хочется поговорить. на вкус и на цвет, кончено, но это просто унизительно, господа.
Грыжа на лыже (Grays on trays) - великовозрастные сноубордисты.
Пролетарский занос (Proletarian drift) - процесс осваивания рабочим классом брендов, которые когда-то ассоциировались исключительно с высшими слоями общества.
Глобиш (Globish — сокращение от global english) - упрощенный английский, на котором общаются представители неанглоговорящих стран.
Чуланная музыка (Closet music) - музыка, которую слушают без свидетелей из-за боязни быть осмеянным.самые грустные - курсивом.